Hi there, if i say 'allow me to introduce our distinguished guests or honored guests', is there any difference? Such societal problems are not exclusive to this region. The following is from an english exercise given by my son's teacher.
Caitlin Clark’s morning on the LPGA Tour Shanked shots, pured drives
In an old thread, #10, the expression قريد العش was presented as an exclusive feature of palestinian arabic. I think the best translation would be it doesn't hurt to be. Salut, je voudrais trouver une façon pour dire exclusive to en français, comme quand on dit en anglais:
The sentence, that i'm concerned about, goes like this:
The distinction between 'inclusive' and 'exclusive' is made in this wikipedia article on clusivity; Situation (3) is described as 'exclusive' (i.e. Barry sinerro reached the conclusion by taking. Seemingly i don't match any usage of subject to with that in the.
40% of lizard species worldwide could be extinct by 2080. Room rates are subject to 15% service charge. You say it in this way, using subject to? Voting is the exclusive domain of the wealthy and powerful.
The more literal translation would be courtesy and courage are not mutually exclusive but that sounds strange.
Hi, i'd like to know whether inclusive can be placed after between a and b, as after from march to july to indicate a and b are included in the range. In this issue, we present you some new trends in decoration that we discovered at ‘casa decor’, the most exclusive. (the post doesn't say what the expression means).